查看原文
其他

2017年联合国招募中文、英文、法文翻译!速速报名

2017-01-24 法语世界

你外语好吗?

你想从事联合国翻译工作吗?

你想成为一名国际公务员吗?

好消息!

联合国笔译竞争考试开始报名啦!

只要你具备本科及以上学历,

拥有相关工作经验,

就有可能参加并通过考试,

继而成为一名联合国笔译人员!

机不可失,赶快递交你的简历吧!


每隔几年,联合国会根据人才规划和需求情况举行语言类竞争性考试(Language Competitive Examination,简称LCE),招募各个语种的口笔译、编辑等相关人才,建立名册,以填补空缺。成功通过竞争性考试的候选人登上名册,并最终有机会进入联合国,从事相关工作。近日,联合国发布了三个语种翻译的报名通知。


初试内容:


英文笔译:从其他官方语言翻译成英文。

中文笔译:从其他官方语言翻译为中文,或从中文翻译成英语。

法文笔译:从其他官方语言翻译成法文。


初试日期:

英文翻译:2017年4月3日

中文翻译:2017年4月25日

法文翻译:2017年5月23日


来源:https://languagecareers.un.org/news/2017-language-competitive-examinations?from=singlemessage&isappinstalled=0



中文是联合国六种正式语文之一,中文语言类国际职员对中国代表有效参与联合国的工作、对联合国多边政府间进程的顺畅运作、对广大中文读者了解和支持联合国的工作起着不可或缺的作用。

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=o036383kf9o&width=500&height=375&auto=0

在联合国中文语言服务部门中,中文处是翻译人才最集中的单位。联合国中文翻译人才的招聘经历了三个阶段。新一届联合国中文笔译类竞争性考试将在2017年4月25日举行,考试报名时间为1月15日到2月14日。时隔四年再度举行考试,机会十分难得。

温馨提示


中文翻译报名截至日期2月15日


点击“阅读原文”进入报名页面


联合国前秘书长潘基文英法双语演讲 

习主席在联合国日内瓦总部演讲(中法)

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存